“老练的人”可以用以下几种英语表达:
1、 experienced person:
这是最直接且常用的表达,强调某人在某个领域或方面有丰富的经验。
2、 seasoned individual/person:
“seasoned”原意指“经过季节考验的”或“成熟的”,引申为“经验丰富的”或“老练的”。
3、 veteran(通常指人时):
虽然“veteran”更常用于描述退伍军人,但在某些语境下,也可以用来形容在某个领域有多年经验的老练人士。不过,它更多时候是名词,指“老兵”或“有经验的人”,若作为形容词形容“人”,语境需较为明确。更准确的形容词用法是“veteran (in sth.)”,表示“在……方面有经验的”。
4、 sophisticated person:
“sophisticated”除了表示“复杂的”或“精致的”之外,还可以形容人“老练的”或“世故的”,强调其精明和成熟。
5、 old hand(非正式表达):
这是一个非正式的英语表达,意思是“老手”或“内行”,通常用于口语或轻松的场合。
在选择表达时,可以根据具体的语境和想要强调的方面来选择最合适的词汇。例如,在正式场合或书面语中,“experienced person”或“seasoned individual/person”可能更为合适;而在非正式场合或口语中,“old hand”则可能更为贴切。