“长期居留”常见的英文表达是 “long-term residence” 或 “permanent residence”(“permanent residence” 更强调永久性居留,语义上比“长期居留”更进一层,但在很多语境中也可通用来表达长期居留的意思 )。
long-term residence:侧重于表达在较长时间内持续居住,强调时间跨度较长。
例句:Foreigners who meet certain conditions can apply for long-term residence in this country.(符合一定条件的外国人可以在这个国家申请长期居留。 )
permanent residence:更突出永久性,不过在日常和一些不太严格的语境中,也可用来表示长期居留。
例句:He obtained permanent residence in the United States after living there for many years.(他在美国生活多年后获得了永久居留权 。 )