“助剂”常见的英文表达是 “auxiliary” 或 “additive”,也可根据具体语境使用 “assistant agent”(较少用)。以下是详细说明:
1、 auxiliary
含义:强调辅助性功能,是工业或化学过程中用于辅助主反应或主物质的物质。
例句:
The auxiliary improves the adhesion of the coating.(这种助剂能提高涂层的附着力。)
2、 additive
含义:更侧重于“添加物”的概念,指为改善产品性能而添加的物质,应用范围更广。
例句:
Food additives must comply with strict safety regulations.(食品添加剂必须符合严格的安全规定。)
3、 assistant agent(较少用)
含义:字面意为“辅助剂”,但实际应用中较少使用,多见于特定领域或文献。
例句:
The assistant agent enhances the reaction rate.(这种辅助剂能提高反应速率。)
选择建议:在化工、材料等领域,auxiliary 更常用;
在食品、日化等行业,additive 更普遍;
若需强调“辅助作用”且语境正式,assistant agent 可作为备选。
示例对比:涂料助剂:coating auxiliary(更专业)
食品添加剂:food additive(更通用)