“震颤地”可以翻译为 tremblingly 或 quiveringly,这两个词都准确地传达了“因震颤而动作”的含义,常用于描述身体或物体因某种原因(如恐惧、寒冷、激动等)而产生的微小、快速的抖动状态。
tremblingly:更侧重于描述因情绪激动、恐惧或寒冷等原因导致的身体颤抖。例如:She spoke tremblingly, her voice filled with fear.(她声音颤抖地说着,充满了恐惧。)
quiveringly:同样表示震颤、抖动的状态,但可能更多用于描述较为轻微、细腻的颤抖,如嘴唇的颤抖等。不过,在日常使用中,它与“tremblingly”的区分并不十分严格,两者常可互换。