“挤进”常见的英文表达有 squeeze into、force one's way into 或 push one's way into ,具体使用可根据语境和表达侧重点来选择:
squeeze into:强调通过挤压身体或物体,使其进入原本空间不足的地方,突出“挤”的动作和空间受限的状态。
例句:A large number of people squeezed into the small room.(很多人挤进了那个小房间。)
force one's way into:更侧重于描述通过用力强行进入某个地方,带有一定的主动性和强制性意味。
例句:The protesters forced their way into the building despite the police's阻拦.(尽管有警察阻拦,抗议者还是强行挤进了大楼。)
push one's way into:主要表示通过推挤的动作进入某个空间,突出推挤的动作过程。
例句:He pushed his way into the crowded subway train.(他挤进了拥挤的地铁车厢。)