“小枝繁茂的”可以翻译为 “with luxuriant/profuse/abundant twigs” 或者 “having dense/lush twigs” 。
“with luxuriant/profuse/abundant twigs” 通过 “with + 形容词 + 名词” 结构,直接描述小枝(twigs)繁茂的特征。
“having dense/lush twigs” 用 “having + 形容词 + 名词” 结构,表达具有某种特征, “dense” 强调密集,“lush” 突出繁茂、郁郁葱葱 。