“激烈质问”可以翻译为 "fiercely interrogate" 或 "vehemently question"。
"fiercely interrogate" 强调质问的方式非常激烈、强硬,带有一定的攻击性。
"vehemently question" 则侧重于表达质问时情绪的强烈和急切,语气较为激动。
具体使用哪个表达,可以根据语境和想要传达的情感色彩来选择。例如:
The journalist fiercely interrogated the politician about the scandal. (记者就丑闻一事激烈质问了那位政客。)
She vehemently questioned his motives for doing such a thing. (她激烈地质问他做这件事的动机。)