“企业法人”常见的英文表达是 "corporate entity" 或 "corporate legal person",也可根据具体语境使用 "business corporation"(侧重于商业公司法人)或 "enterprise legal entity" 。以下为你详细介绍:
含义:指具有法人资格的企业组织,强调其作为一个独立的法律主体存在,在法律上与自然人一样享有权利和承担义务。
例句:The corporate entity is responsible for its own debts and obligations.(该企业法人对其自身的债务和义务负责。)
含义:更直接地对应“企业法人”这一法律概念,明确指出是企业这一组织在法律上被赋予的人格。
例句:A corporate legal person has the capacity to enter into contracts and own property in its own name.(企业法人有权以自己的名义签订合同和拥有财产。)
含义:通常指以盈利为目的、具有法人资格的商业公司,更侧重于商业运营方面的法人实体。
例句:The business corporation was established to carry out various commercial activities.(这家商业公司法人成立是为了开展各种商业活动。)
含义:“enterprise”有“企业、事业”之意,“enterprise legal entity”同样表达企业作为法律主体的意思。
例句:The enterprise legal entity must comply with all relevant laws and regulations.(该企业法人必须遵守所有相关的法律法规。)