“透露”常见的英文表达有 reveal、disclose、let slip、divulge 等,具体使用哪个词取决于语境和表达习惯:
reveal:指揭示、揭露原本隐藏或未知的信息,常带有“首次或正式公开”的意味,语气较为中性。
例句:The report reveals some shocking facts.(这份报告透露了一些令人震惊的事实。)
disclose:强调将之前保密或未公开的信息公之于众,常用于正式场合或涉及机密信息的语境。
例句:The company has not disclosed any details about the merger.(公司尚未透露有关合并的任何细节。)
let slip:指无意中说漏嘴,透露了本应保密的信息,语气较为随意。
例句:I accidentally let slip the news at the party.(我在聚会上不小心说漏了这个消息。)
divulge:指将秘密或机密信息透露给他人,通常带有一定的正式性或严肃性。
例句:He refused to divulge the source of his information.(他拒绝透露消息的来源。)