“慷慨陈词”可以翻译为 "make a passionate and forceful speech" 或 "speak out eloquently and fervently"。
"make a passionate and forceful speech":强调演讲的激情和力度,传达出演讲者强烈的情感和坚定的立场。
"speak out eloquently and fervently":侧重于表达演讲者言辞的流畅、有说服力,以及内心的热情和真诚。
这两个表达都较好地捕捉到了“慷慨陈词”中“慷慨”(即充满激情、真诚)和“陈词”(即发表言论、演讲)的含义,可以根据具体语境选择使用。