“不流畅地”在英语中可以表达为 “unsmoothly” 、“haltingly” 或 “jerkily” 等,具体使用哪个词取决于上下文和想要强调的方面:
* unsmoothly:侧重于描述动作或过程的不连贯、不顺畅,例如“The car moved unsmoothly over the rough road.”(汽车在崎岖的道路上行驶得不顺畅。)
* haltingly:常用来形容说话或行动时犹豫不决、断断续续,例如“He spoke haltingly, as if unsure of what to say next.”(他说话断断续续,好像不确定接下来该说什么。)
* jerkily:强调动作的突然、不连贯,有生硬或摇晃的感觉,例如“The old machine ran jerkily, making strange noises.”(那台旧机器运转得生硬不连贯,还发出奇怪的声音。)