“战悚”常见表达为 “shudder with fear” 或 “tremble in fear” ,用于描述人因极度恐惧而身体颤抖的状态。
shudder with fear: “shudder”意思是“(因寒冷、恐惧等)发抖,打寒颤” ,“with fear”明确表明恐惧的原因,整体生动体现因恐惧而身体不由自主颤抖的情景。例如:The thought of the dark alley made him shudder with fear.(一想到那条黑暗的小巷,他就恐惧得浑身发抖。)
tremble in fear: “tremble”指“(因寒冷、激动、恐惧等)颤抖,哆嗦” ,“in fear”同样强调恐惧情绪,此短语也精准传达“战悚”含义。例如:She trembled in fear at the sight of the ghost.(看到鬼魂,她吓得浑身发抖。 )