“社团”常见的英文表达有 club、association 或 society,具体使用哪个词取决于语境和社团的性质:
Club:通常指为了共同兴趣、爱好或活动而组成的团体,强调休闲、娱乐或社交性质,例如体育俱乐部(sports club)、读书俱乐部(book club)。
例句: I joined the photography club to improve my skills.(我加入了摄影俱乐部以提高我的技能。)
Association:更正式,常用于专业、学术或商业性质的团体,可能涉及特定行业或领域的会员组织,例如行业协会(industry association)、校友会(alumni association)。
例句: The local business association organizes regular networking events.(当地商业协会定期组织社交活动。)
Society:通常指规模较大、组织更正式的团体,可能涉及学术研究、慈善活动或文化推广,例如学术社团(academic society)、慈善社团(charitable society)。
例句: The university has a vibrant student society for environmental protection.(这所大学有一个活跃的学生环保社团。)
总结:休闲或兴趣类社团用 club。
专业或商业类社团用 association。
学术或文化类社团用 society。
根据具体语境选择最合适的表达即可。