“欢宴的”可以用英文表达为 “festive” 或 “convivial”,具体使用哪个词取决于语境和想要强调的侧重点:
1、 Festive:
含义:指与节日、庆典相关的,充满欢乐和庆祝气氛的。
用法:常用于描述节日期间的氛围、装饰或活动,也可以形容人的心情或穿着符合节日气氛。
示例:The festive atmosphere at the party was contagious.(派对上的欢宴气氛很有感染力。)
2、 Convivial:
含义:指欢乐的、愉快的,通常用于描述社交场合中人们相处融洽、气氛欢快的场景。
用法:更侧重于描述人与人之间的互动和欢宴的氛围,常用于形容聚会、宴会等社交活动。
示例:It was a convivial evening with friends and family.(那是一个与亲朋好友欢宴共度的愉快夜晚。)