“其次”常见的英文表达有 secondly、next、furthermore(用于引出补充信息,有一定递进意味,也可作“其次”理解) 、in the second place 等,具体使用可根据语境和表达习惯选择:
secondly:最为常用和正式,通常在列举观点、事项时,用于引出第二个要点。例如:Firstly, we need to improve our efficiency. Secondly, we should enhance our quality control.(首先,我们需要提高效率。其次,我们应该加强质量控制。)
next:相对比较口语化、随意,用于按顺序引出下一个要点。例如:First, we'll discuss the budget. Next, we'll talk about the marketing plan.(首先,我们会讨论预算。其次,我们会谈谈营销计划。)
furthermore:侧重于补充额外信息,有一定递进关系,在语境中可理解为“其次”“而且”。例如:The project has many advantages. Furthermore, it is cost-effective.(这个项目有很多优点。其次,它还具有成本效益。)
in the second place:较为正式,和“firstly” “thirdly”等搭配使用,用于列举顺序。例如:In the first place, we must finish the report. In the second place, we need to prepare for the meeting.(首先,我们必须完成报告。其次,我们需要为会议做准备。 )