“不接触”常见的英文表达有“no contact” “without contact” 或 “keep from contact”等,具体使用需根据语境:
no contact:最为简洁直接,常用于强调完全避免接触的情况,在日常对话、规则说明或简单陈述中都很常用。
例句:During the epidemic, we should keep no contact with strangers as much as possible.(疫情期间,我们应该尽可能避免与陌生人接触。)
without contact:侧重于描述一种没有接触的状态,在书面语或正式一些的语境中使用较多。
例句:The experiment was conducted without contact between the researchers and the subjects.(实验是在研究人员和实验对象没有接触的情况下进行的。)
keep from contact:更强调主动采取行动去避免接触,突出“防止、避免”的意味。
例句:We must keep from contact with infected people to protect ourselves.(我们必须避免与感染者接触,以保护自己。)