“主人派头的”可以翻译为 “masterful” 或 “with an air of mastery/ownership”。
“masterful” 直接表示“有主宰力的;有主人派头的”,强调一种自信、掌控的姿态。
“with an air of mastery/ownership” 则更具体地描述了“带有一种主人或掌控者的气派”,其中“air”指“神态、气质”,“mastery”和“ownership”分别强调“掌控力”和“所有权”的感觉。