“借月光”可以翻译为 “borrow the moonlight” 。这种表达较为形象和富有诗意,在特定语境,如诗歌、文学作品或营造浪漫、文艺氛围的描述中较为常用。
不过,从更常规、实用的英语表达习惯来看,如果只是单纯表达借助月光(比如利用月光照明等实际场景),“make use of the moonlight” 或 “utilize the moonlight” 这样的表达会更自然、直接。