英语短语 "go downhill" 是一个常用表达,核心含义是“走下坡路”,但需结合语境区分字面义和引申义(后者更常用)。以下是详细解析:
1、 字面义:
指实际的“向下行走”(如爬山、徒步时从高处往低处走),强调“方向”或“动作”。
例:Hiking up the mountain was tough, but going downhill was a breeze.(爬山很累,但下山很轻松。)
2、 引申义(最常用):
表示状态、情况、质量等“恶化;变糟;每况愈下”,描述原本良好/稳定的事物开始衰退。
用于主语广泛的场景(人、物、抽象概念均可),重点突出“从好到坏的变化”。以下是常见语境及例句:
描述人的身体或精神状态变差。
例:
My grandfather's health has gone downhill since he had a heart attack.(爷爷心梗后,健康状况急剧恶化。)
She used to be energetic, but her mental health started going downhill after the divorce.(她以前精力充沛,但离婚后精神状态开始变差。)
指生活质量、经济条件等变糟。
例:
The family's finances went downhill when the father's business failed.(父亲生意失败后,家里的经济一落千丈。)
His life has gone downhill ever since he started drinking heavily.(自从开始酗酒,他的生活就每况愈下。)
用于产品、服务、作品等“质量变差”。
例:
This café's coffee has gone downhill—they now use cheap beans.(这家咖啡馆的咖啡变难喝了——现在用的是便宜豆子。)
The TV show went downhill after the original writer left.(原编剧离开后,这部剧就走下坡路了。)
指人际关系(友谊、婚姻、合作等)变糟。
例:
Their friendship went downhill after that lie.(那次说谎后,他们的友谊开始疏远。)
The boss and employee's relationship has been going downhill due to constant conflicts.(由于频繁冲突,老板和员工的关系持续恶化。)
修饰“恶化速度”:常用副词如 fast/quickly(迅速)、gradually(逐渐)、steadily(持续)。
例:The company's reputation is going downhill fast.(公司的声誉正迅速下滑。)
时态变化:
过去时:Her grades went downhill last term.(她上学期成绩下滑。)
现在完成时:The team's performance has gone downhill since their captain retired.(队长退役后,球队表现一直变差。)
现在进行时:Our project is going downhill because of miscommunication.(由于沟通不畅,我们的项目正在恶化。)
近义词:deteriorate(正式,“恶化”)、decline(“下降”)、worsen(“变糟”)。
反义词:improve(“改善”)、get better(“变好”)、pick up(“好转”)。
"go downhill" 的核心是“从好到坏的变化”,日常对话中几乎都用引申义,需结合上下文判断具体指向(健康、生活、质量等)。记住:字面义是“向下走”,引申义是“变糟糕”。
小测试:判断句子中"go downhill"的含义1、 After the new manager arrived, the store's sales went downhill.
2、 We went downhill for 30 minutes to reach the campsite.
答案:1. 引申义(销量下滑);2. 字面义(下山)。