“使惨败”可以翻译为 “cause a crushing/humiliating/disastrous defeat (to someone/something)” 或者 “lead to a crushing/humiliating/disastrous failure (for someone/something)”。
Crushing defeat:强调失败的程度非常严重,令人无法承受。
Humiliating defeat:侧重于失败带来的羞辱感。
Disastrous failure:突出失败的灾难性后果。
根据具体语境,可选择合适的表达。例如:
Their poor strategy caused a crushing defeat for the team.(他们糟糕的策略让球队惨败。)
His overconfidence led to a humiliating failure in the competition.(他的过度自信导致他在比赛中惨败。)