“突然落下”可以用以下几种英语表达,具体取决于语境和想要强调的侧重点:
1、 Suddenly fall down:
这是一个非常直接且常用的表达,强调动作的突然性和下落的状态。
例句:The vase suddenly fell down from the shelf.(花瓶突然从架子上落了下来。)
2、 Come crashing down:
这个表达更加强调下落的猛烈和破坏性,常用于描述物体因失去支撑而迅速且有力地落下。
例句:The old tree suddenly came crashing down in the storm.(在暴风雨中,那棵老树突然轰然倒下。)
3、 Drop abruptly:
“drop”本身就有落下的意思,“abruptly”则强调了动作的突然性。
例句:The helicopter dropped abruptly over the mountains.(直升机在山上方突然落下。)
4、 Plummet suddenly:
“plummet”意为“垂直落下”或“骤降”,与“suddenly”结合,强调了落下的速度和突然性。
例句:The stock price plummeted suddenly.(股价突然暴跌。)
5、 Descend abruptly:
“descend”意为“下降”或“落下”,“abruptly”同样强调了动作的突然性。
例句:The plane descended abruptly due to an emergency.(由于紧急情况,飞机突然下降。)