“游荡”常见的英文表达有 wander、roam 或 loiter,具体使用哪个词取决于语境和想要传达的细微差别:
Wander:最常用,指无目的地漫步、徘徊,常带有一种闲适或漫不经心的意味,也可用于比喻思想、目光等的游离。
例句:He wandered through the streets, lost in thought.(他在街上徘徊,陷入了沉思。)
Roam:强调在较大范围内自由地、无拘束地游走,常带有一种探索或冒险的意味,可用于描述人、动物等。
例句:The lions roamed freely across the savannah.(狮子在草原上自由自在地游荡。)
Loiter:指在某个地方徘徊、逗留,通常带有一种无所事事、拖延时间的意味,有时可能含有负面的暗示,比如被认为是在闲逛或等得不耐烦。
例句:The security guard asked the group of teenagers to stop loitering outside the store.(保安让那群在商店外游荡的青少年离开。)