“拐入”常见的英文表达是“turn into” (侧重于进入某条路、街道等具体空间)或 “veer into”(更强调突然改变方向进入某个区域) ,具体使用哪个要根据语境来判断。以下为你举例说明:
释义:通常表示“拐进(某条路、街道等)”,强调进入一个特定的、通常有明确界限的空间。
例句:
Turn into this alley and you'll find the bakery on your left.(拐进这条小巷,你会在左边看到那家面包店。)
The car turned into the parking lot.(汽车拐进了停车场。)
释义:更侧重于描述突然改变方向进入某个区域,有一种意外或突然转向的意味。
例句:
The bus suddenly veered into the opposite lane.(公交车突然拐入了对面的车道。)
The storm veered into our area, causing a lot of damage.(暴风雨突然转向我们这个地区,造成了很大的破坏 。)