“百合花似的”可以用英语表达为 “lily-like” 或 “resembling a lily”。
“lily-like” 是更简洁的形容词形式,直接用于描述具有百合花特征或相似性的事物,例如:The delicate flower had a lily-like fragrance.(那朵娇嫩的花有着百合花般的香气)
“resembling a lily” 是更完整的短语结构,通过“resemble(相似)”+“a lily(百合花)”的组合,更清晰地传达出“与百合花相似”的含义,例如:The white dress she wore gave her a resembling-a-lily purity.(她穿的那条白裙子让她显得像百合花一样纯洁)