“变得冷酷无情”可以翻译为以下几种英文表达,具体使用哪种可根据语境和表达习惯选择:
1、 Become cold and ruthless
这个表达直接且准确地传达了“变得冷酷无情”的意思,其中“cold”表示冷漠,“ruthless”表示无情。
2、 Turn cold and heartless
“turn”表示变化,“heartless”同样表示无情,这个表达也很好地传达了原意。
3、 Grow callous and unfeeling
“grow”表示逐渐变化,“callous”和“unfeeling”都表示对他人感受漠不关心,这个表达更侧重于描述一个人逐渐变得冷酷无情的过程。
4、 Become hardened and unsympathetic
“hardened”表示变得坚硬、冷漠,“unsympathetic”表示不同情、不关心,这个表达也符合“变得冷酷无情”的含义。