“被逐的”常见英文表达有 ousted、expelled、banished 等,具体使用哪个词需结合语境:
ousted:侧重于通过权力斗争、竞争等方式被强行赶出某个位置或团体 ,常指政治、商业等领域中被取代或驱逐。例如:The ousted leader refused to accept the result.(这位被逐的领导人拒绝接受结果。 )
expelled:通常指被正式驱逐出某个组织、机构、学校或国家等,强调依据一定规则或程序进行的驱逐行为。例如:He was expelled from the club for breaking the rules.(他因违反规定被俱乐部除名。 )
banished:强调被强制驱逐到远方,通常不能返回原处,带有一种较为严厉、永久的意味,常出现在历史、文学语境中。例如:The criminal was banished from the kingdom.(这个罪犯被逐出了王国。 )