“被压制的”可以用以下几种英语表达,具体取决于语境:
1、 Suppressed:
常用搭配:be suppressed(被压制)、suppressed emotions(被压制的情感)、suppressed information(被压制的信息)等。
示例:The people's demands for freedom and democracy were suppressed.(人民对自由和民主的要求被压制了。)
2、 Repressed:
常用搭配:be repressed(被压抑)、repressed anger(被压抑的愤怒)、repressed memories(被压抑的记忆)等。
示例:He has repressed his true feelings for years.(多年来,他一直压抑着自己的真实感情。)
3、 Oppressed:
常用搭配:be oppressed(被压迫)、oppressed people(被压迫的人民)、oppressed nation(被压迫的民族)等。
示例:The oppressed people rose up against their tyrants.(被压迫的人民起来反抗暴君。)
在选择使用哪个词汇时,需要根据具体的语境和想要表达的含义来决定:
Suppressed 更侧重于表示某种力量、情感或信息被压制或抑制,使其无法自由表达或释放。
Repressed 则更侧重于表示个人的情感、欲望或记忆被压抑在内心深处,无法自由展现。
Oppressed 则更侧重于表示某个群体或个人受到不公正的待遇或压迫,处于被统治或被剥削的地位。