“弥天大谎”可以翻译为 “a monstrous lie” 或 “a whopping lie”。
“a monstrous lie”:强调谎言的恶劣和巨大影响,“monstrous”有“骇人的、巨大的、邪恶的”之意,突出了谎言的严重性。
“a whopping lie”:侧重于描述谎言的规模或程度之大,“whopping”表示“极大的、异常大的” ,形象地表达出谎言的不真实和夸张程度。