“常青树”常见的英文表达有 evergreen tree 或 evergreen(当上下文明确指的是树时)。
evergreen tree:直译表达,更清晰地表明是“常绿的树”,在需要特别强调是树木的情况下使用。
evergreen:简洁表达,在日常对话或一般语境中,当上下文已经表明讨论的是植物时,直接用“evergreen”指代“常青树”也很常见。
此外,在比喻意义上,“常青树”还可指代在某个领域长期保持成功、活跃或受欢迎的人或事物,此时可用 perennial favorite 或 long-standing success 等表达。例如:He is a perennial favorite in the entertainment industry.(他在娱乐圈是个常青树 。 )