“在看不见的地方”可以翻译为 "in places that are out of sight" 或者更简洁地表达为 "in hidden/unseen areas"。具体使用哪种表达取决于上下文和想要强调的侧重点:
"in places that are out of sight":这个表达较为具体,强调了那些不在视线范围内的地方,适用于需要详细描述场景或位置的语境。
"in hidden/unseen areas":这个表达更为简洁,强调了地方的隐蔽性或不可见性,适用于需要快速传达信息或强调隐蔽性的语境。