“使摆脱”常见的英文表达有 get rid of、rid...of... 或 free...from...,具体使用取决于语境和搭配对象:
1、 get rid of:
这是一个非常常用的短语,表示“摆脱;除去;处理掉”。
例如:I need to get rid of this old furniture.(我需要处理掉这些旧家具。)
在描述“使摆脱”某物或某人的情境时,也常用此短语,如:We must get rid of these bad habits.(我们必须摆脱这些坏习惯。)
2、 rid...of...:
这是一个较为正式或文学化的表达,结构为“rid + 宾语 + of + 摆脱的对象”,表示“使……摆脱……”。
例如:We must rid the world of poverty.(我们必须使世界摆脱贫困。)
也可以用于更具体的情境,如:He managed to rid his garden of weeds.(他设法除掉了花园里的杂草。)
3、 free...from...:
这个短语也表示“使……摆脱……”,常用于描述从某种束缚、限制或危险中解放出来。
例如:The firefighters freed the trapped people from the burning building.(消防员从着火的大楼中救出了被困的人员。)
在描述摆脱某种不良状态或习惯时,也可使用此短语,如:She wants to free herself from the burden of work.(她想摆脱工作的负担。)