“粘丝状的”可以用英语表达为 “viscous and thread-like” 或 “stringy(较口语化)” ,具体可根据语境选择:
Viscous and thread-like:
“Viscous” 意为“粘稠的,粘性的”,能准确描述物质具有粘性的特性。
“Thread-like” 意为“丝状的,线状的”,清晰传达出像丝线一样的形态。
例如:The substance had a viscous and thread-like consistency.(这种物质具有粘丝状的质地。)
Stringy(口语化表达):
在较为随意的日常交流或非正式场合中,也可以用 “stringy” 来形容粘丝状的状态,不过在正式写作或严谨的科学描述中,“viscous and thread-like” 会更合适。
例如:This sauce is a bit stringy.(这种酱有点粘丝状 。)