“伏身”常见的英文表达是 “bend down” 或 “stoop” ,也可根据具体语境用 “lean forward” 等表述。以下为你详细介绍:
含义:指身体向下弯曲,常用来描述人为了拿东西、观察低处物体等而做出的动作,强调身体整体向下弯曲的动作。
例句:He bent down to pick up the pen.(他伏身去捡那支笔。)
含义:更侧重于指为了某种目的(如看、拿、说等)而把身体向前或向下弯曲,动作相对比较随意、自然。
例句:The old man stooped to enter the low doorway.(老人伏身走进那扇低矮的门。)
含义:强调身体向前倾斜,不一定是大幅度地向下弯曲,但在某些语境中也可表达类似“伏身”的意思,尤其是当人为了更靠近某个物体或观察某个方向而身体前倾时。
例句:She leaned forward to get a better look at the painting.(她伏身向前,以便更清楚地欣赏那幅画。)