“缺口灵感度” 并不是一个常见、有固定英文对应表达的专业术语。不过可以根据其字面含义和可能的语境尝试翻译,以下几种表达供你参考:
Notch-induced Inspiration Sensitivity
“notch”有“缺口、凹口”之意 ,“induced”表示“由……引起的;诱发的” ,整体意思是因缺口而引发的灵感敏感度或灵感激发程度。
Sensitivity of Inspiration Triggered by Notches
“triggered by”强调是由缺口触发的灵感, “sensitivity”表示敏感度,此表达清晰说明了灵感是由缺口触发,并强调对其的敏感程度。
Sensitivity to Inspiration from Notches
表达对从缺口处获得的灵感的一种敏感状态,突出对这种灵感来源的感知敏锐度。