“消磨时间”常见的英文表达有 kill time、while away the time 或 pass the time。以下为你分别介绍:
含义:这是最常用、最直白的表达,意思是通过做一些轻松或不重要的活动来打发时间,避免无聊。
例句:
I usually kill time by reading books when I'm waiting for the bus.(我等公交车的时候通常通过看书来消磨时间。)
We killed time playing cards until the movie started.(我们在电影开始前打牌消磨时间。)
含义:这是一个较为文雅、正式的表达,“while”有“消磨、打发”的意思,“while away the time”强调以一种相对悠闲、从容的方式度过时间。
例句:
They sat on the beach, whileing away the time by chatting and watching the waves.(他们坐在海滩上,聊天、看海浪,消磨着时间。)
In the old days, people would while away the time by telling stories.(在过去,人们会通过讲故事来消磨时间。)
含义:这是比较通俗、常用的表达,意思是通过某种活动让时间过去,侧重于描述度过时间的过程。
例句:
We passed the time by singing songs around the campfire.(我们在篝火旁唱歌来消磨时间。)
When I was stuck in traffic, I passed the time by listening to the radio.(当我堵车的时候,我通过听收音机来消磨时间。)