“挤满”常见的英文表达有 be packed with、be crowded with 或 be filled to capacity with 等,具体使用哪个可根据语境和表达习惯来选择:
be packed with:强调空间被大量的人或物填满,给人一种密集、紧凑的感觉,常用于描述人群、物品等聚集的场景。
例句:The stadium was packed with fans for the final game.(决赛时,体育场里挤满了球迷。)
be crowded with:侧重于描述空间内人或物过多,导致空间显得拥挤、狭窄,行动可能受到一定限制。
例句:The bus was crowded with passengers during the rush hour.(高峰时段,公交车上挤满了乘客。)
be filled to capacity with:更正式一些,强调已经达到最大容量,无法再容纳更多的人或物。
例句:The concert hall was filled to capacity with music lovers.(音乐厅里挤满了音乐爱好者,座无虚席 。)