“不迟于”常见的英文表达有 “no later than” 、“by no later than”(更强调截止时间点) 以及 “not later than”,以下为你详细介绍:
含义:表示在某个时间点或之前完成某事,强调时间的上限,不能超过这个时间。
例句:
The report should be submitted no later than Friday.(报告应不迟于星期五提交。)
You must arrive at the airport no later than two hours before the flight departure.(你必须不迟于航班起飞前两小时到达机场。)
含义:与“no later than”意思相近,但“by no later than”这种表述更加强调截止时间的确定性,通常用于正式或较为严谨的语境中。
例句:
All applications must be received by no later than October 31st.(所有申请必须在不迟于10月31日之前收到。)
The project plan should be finalized by no later than next Monday.(项目计划应不迟于下周一最终确定。)
含义:同样表示不晚于某个时间,在日常交流和专业写作中都比较常用,语气相对比较正式。
例句:
Please complete the task not later than tomorrow evening.(请不迟于明天晚上完成这项任务。)
The payment should be made not later than the end of this month.(付款应不迟于本月底进行。)