“不大的”在英语中可以根据具体语境有多种表达方式,以下是一些常见的翻译:
1、 small:这是最直接且常用的翻译,适用于描述尺寸、数量或规模不大的情况。例如,“a small room”(一个不大的房间)。
2、 not very big/large:这种表达方式更加口语化,且强调了“不大”的程度。例如,“The house is not very big.”(这所房子不大。)
3、 modest:在某些语境下,如描述建筑物的规模或某人的成就时,“modest”可以表示“不大的”或“适度的”。例如,“a modest apartment”(一个不大的公寓)。
4、 compact:这个词常用于描述设计紧凑、不占太多空间的事物,如“a compact car”(一辆不大的汽车)。
5、 petite(通常用于女性或小型物品):在描述女性身材或小型物品时,“petite”可以表示“娇小的”或“不大的”。但这个词更侧重于描述尺寸小且精致的特点。