“藓苔湿原”常见的英文表达是 “mossy bog” 或 “mossy wetland” 。
“mossy” 意思是“长满苔藓的”,直接描述了特征;“bog” 指“沼泽、泥潭”,常用来描述水分较多、土壤湿软且长有特定植被(如苔藓)的地区;“wetland”意思是“湿地”,涵盖范围更广一些,但加上“mossy”修饰后也能精准表达“藓苔湿原”这种有大量苔藓生长的湿地环境。
另外,“sphagnum bog” 也是一种较为专业的表达, “sphagnum” 是指“泥炭藓”(一种常见于湿地的苔藓植物 ),“sphagnum bog” 强调了湿原中泥炭藓占主导的生态特征。