“难以控制的”常见英文表达有 uncontrollable、unmanageable 或 hard to control。具体使用可根据语境选择:
1、 uncontrollable
强调“无法控制”的绝对性,常用于描述强烈情绪、灾难性事件等。
例句:
The fire spread rapidly, becoming uncontrollable within minutes.
(火势迅速蔓延,几分钟内便无法控制。)
His anger was uncontrollable after the argument.
(争吵后,他的愤怒无法抑制。)
2、 unmanageable
侧重“难以管理或处理”,常用于形容复杂局面、混乱情况或难以驾驭的对象。
例句:
The project became unmanageable due to budget cuts.
(由于预算削减,项目变得难以管理。)
Her hair was so thick and curly that it often looked unmanageable.
(她的头发又厚又卷,常常显得难以打理。)
3、 hard to control
更口语化,强调“控制难度大”,适用于日常场景。
例句:
The crowd was getting hard to control during the protest.
(抗议活动中,人群变得难以控制。)
This car is really hard to control on icy roads.
(这辆车在结冰的路面上真的很难操控。)
选择建议:若需强调“无法被控制”(如灾难、情绪),用 uncontrollable。
若需表达“管理难度大”(如项目、局面),用 unmanageable。
口语化场景中,hard to control 更自然。