“嗜好”常见的英文表达有 hobby、addiction(偏消极含义)、fondness for(更强调喜爱倾向) 或 passion(更强调热情投入) ,具体使用哪个取决于语境和想要表达的情感色彩:
hobby:这是最常用、最中性的表达,指个人在业余时间喜欢的活动或爱好,通常不涉及负面含义。例如:
Reading is his favorite hobby.(阅读是他最喜欢的嗜好。)
addiction:带有负面含义,指对某种事物(如药物、酒精、游戏等)的过度依赖或成瘾,通常暗示这种嗜好对生活或健康有不良影响。例如:
He has an addiction to gambling.(他有赌博的嗜好/成瘾问题。)
fondness for:这是一个更柔和的表达方式,强调对某事物的喜爱或倾向,但不涉及成瘾或过度依赖。例如:
She has a fondness for chocolate.(她对巧克力有嗜好/喜爱。)
passion:指对某事物有强烈的热情或投入,通常带有积极的情感色彩,但也可能暗示过度沉迷。例如:
He has a passion for collecting stamps.(他对集邮有强烈的嗜好/热情。)