“使胆寒”常见的英文表达有 "make one's blood run cold" 或 "strike fear into someone's heart",也可以简单表述为 "terrify/frighten someone"。具体使用可根据语境选择:
1、 make one's blood run cold(强调极度恐惧的生理反应)
例句: The sudden roar in the dark made my blood run cold.
(黑暗中突然的咆哮让我胆寒。)
2、 strike fear into someone's heart(突出恐惧的深入影响)
例句: His reputation for ruthlessness strikes fear into the hearts of his enemies.
(他残忍的名声让敌人胆寒。)
3、 terrify/frighten someone(直接表达“使害怕”)
例句: The thought of losing everything terrified him.
(失去一切的念头让他胆寒。)
总结:若需强调恐惧的生理或心理深度,用前两种表达;若侧重行为结果,可直接用“terrify/frighten”。