“麻木”常见的英文表达有 numb、insensitive 或 apathetic,具体使用哪个词取决于语境:
1、 Numb(形容词)
含义:身体部位因寒冷、受伤或药物作用失去感觉,或心理上对痛苦、情感无感。
例句:
My feet are numb from sitting in this cold chair.(我的脚因为坐在冷椅子上而麻木了。)
After the accident, she felt emotionally numb.(事故后,她情绪上麻木了。)
2、 Insensitive(形容词)
含义:对他人感受或需求不敏感,缺乏同情心,或物理上对刺激反应迟钝。
例句:
He's so insensitive to her pain.(他对她的痛苦如此麻木不仁。)
The skin on her arms became insensitive to touch.(她手臂的皮肤对触摸变得麻木。)
3、 Apathetic(形容词)
含义:对周围事物缺乏兴趣或动力,情感冷漠。
例句:
The students seemed apathetic about the new policy.(学生们对新政策显得很麻木。)
总结:描述身体失去感觉时,用 numb。
描述心理冷漠或对他人不敏感时,用 insensitive 或 apathetic(后者更强调缺乏兴趣)。
根据具体语境选择最合适的表达即可。