“差事”常见的英文表达有 “errand”、“mission” 或 “assignment”,具体使用哪个词取决于语境:
1、 errand:
指短途的、日常的任务或跑腿的事情,通常涉及去某个地方完成某件事(如购物、送信等)。
例句:
I need to run an errand to the post office. (我需要去邮局办件事。)
2、 mission:
指带有特定目标或重要性的任务,可能涉及更复杂的职责或目标(如商业任务、军事任务等)。
例句:
The spy was sent on a secret mission. (间谍被派去执行一项秘密任务。)
3、 assignment:
指分配的工作或任务,常用于学术、职业或组织环境中(如作业、任务分配等)。
例句:
The teacher gave us a writing assignment for homework. (老师给我们布置了写作作业。)
选择建议:如果“差事”是日常跑腿或简单任务,用 errand。
如果涉及重要目标或复杂任务,用 mission。
如果是在工作或学习环境中分配的任务,用 assignment。