“固执的”常见英文表达有 stubborn、obstinate 或 inflexible,具体使用哪个词可根据语境和表达意图选择:
Stubborn:最常用,强调“固执己见、不易被说服或改变”,可用于描述人或行为。例如:He's so stubborn that he never admits his mistakes.(他太固执了,从不承认自己的错误。)
Obstinate:语气稍强,指“顽固不化、拒绝改变”,常带有负面评价。例如:She remained obstinate in her refusal to cooperate.(她固执地拒绝合作。)
Inflexible:侧重“不灵活、不愿妥协”,常用于规则、态度或计划。例如:The manager's inflexible approach caused many problems.(经理的固执做法导致了很多问题。)
此外,adamant(坚定的、不可动摇的)也可用于强调“坚决拒绝改变”的态度,但更多用于口语或强调语气。例如:He was adamant that he wouldn't go.(他坚决表示不去。)
根据语境选择最合适的词即可。