“暂时解救”可以翻译为 “provide a temporary relief” 或 “offer a temporary rescue” ,具体使用哪个表达可根据语境来选择:
provide a temporary relief:侧重于表达在短时间内给予缓解、减轻困境的意思,常用于描述给予某种暂时的帮助或措施以缓解压力、困难或不适。例如:The medicine can provide a temporary relief from the pain.(这种药可以暂时缓解疼痛。)
offer a temporary rescue:更强调在紧急或危急情况下,进行短期的、暂时的解救行为。例如:The rescue team arrived in time to offer a temporary rescue for the trapped miners.(救援队及时赶到,为被困矿工提供了暂时的解救。)