“暂时解救”常见的英文表达可以是 “provide temporary relief” 或 “offer a temporary reprieve”,以下为你详细分析:
含义:“provide”意为“提供”,“temporary”表示“暂时的、临时的”,“relief”有“缓解、减轻(痛苦、困难等)”之意,整体表达提供暂时的缓解或解救。
例句:The painkiller can provide temporary relief from the headache.(这种止痛药可以暂时缓解头痛。)
含义:“offer”是“提供、给予”的意思,“reprieve”可作名词,意为“(暂时的)缓解、延缓”,强调给予一段时间的喘息或解脱。
例句:The rain offered a temporary reprieve from the heat.(这场雨暂时缓解了炎热。)