“孝敬”常见的英文表达有 “show filial piety (towards sb.)” 或 “be respectful and obedient to one's parents/elders” 。以下为你详细介绍:
解释:“filial piety”是一个固定短语,意思是“孝道;孝顺”,在英语文化中是专门用来描述子女对父母尊重和顺从这一传统美德的词汇。“show filial piety”即“表现出孝顺”,更简洁地表达“孝敬”的意思;“towards sb.”可明确指出孝敬的对象,如父母、长辈等。
例句:In Chinese culture, it is important to show filial piety towards one's parents. (在中国文化中,孝敬父母是很重要的。)
解释:“respectful”意思是“尊敬的;恭敬的”,“obedient”意为“顺从的;听话的”,这个表达更直接地描述了“孝敬”所包含的对父母或长辈尊重、顺从的行为态度。
例句:Children should be taught to be respectful and obedient to their elders from a young age. (应该从小教育孩子孝敬长辈。)