“纽带”常见的英文表达是 link 或 bond,也可用 tie 或 connection ,具体使用哪个词需根据语境来决定:
link:强调事物之间的关联或连接,侧重于功能性的连接,常用于比喻或实际连接场景。
例句:The Internet has become an important link connecting people all over the world.(互联网已成为连接世界各地人们的重要纽带。)
bond:更侧重于情感、关系上的紧密联系,强调一种无形的、深厚的连接。
例句:Shared experiences can create strong bonds between people.(共同的经历能在人与人之间建立牢固的纽带。 )
tie:强调将不同事物或人连接在一起的关系,可表示实际或抽象的联系。
例句:Language is often a powerful tie that binds a community together.(语言常常是将一个群体紧密联系在一起的强大纽带。 )
connection:含义广泛,可指人、物、思想之间的联系或关联,更侧重于相互关联的状态。
例句:The new railway line will serve as a vital connection between the two cities.(这条新的铁路线将成为连接这两座城市的重要纽带。 )