“一个字”常见的英文表达有 "one character" 或 "one word",具体使用需结合语境:
1、 "one character"
适用于中文语境(如汉字),强调“单个字符”。
例句:This Chinese character is made up of 10 strokes. (这个汉字由10笔组成。)
类似表达:a single character(一个字符)。
2、 "one word"
适用于英文语境(如单词),或泛指“一个词”(无论语言)。
例句:Can you think of one word to describe this feeling? (你能用一个词形容这种感受吗?)
选择建议:描述汉字时用 "character"(如书法、中文学习)。
描述英文单词或泛指“词”时用 "word"(如语言学习、写作)。
其他变体:口语中可简化为 "a word"(如“Just a word”表示“一句话”)。
正式文本中,若需明确数量,可用 "a single word/character"。
根据具体场景选择即可!