“向相反方向”可以翻译为 “in the opposite direction” 或 “towards the opposite direction” 。
* in the opposite direction:这是一个更常用的表达,强调动作或移动是朝着与之前或参考方向完全相反的方向进行。例如,“He turned and walked in the opposite direction.”(他转身,朝相反的方向走去。)
* towards the opposite direction:这个表达也正确,但“towards”有时可能带有一种“朝着但不一定完全到达”的意味,不过在日常使用中,这种差异并不显著,两者在很多情况下可以互换。例如,“They started moving towards the opposite direction.”(他们开始朝相反的方向移动。)